▼▼▼▼▼▼▼▼

watch

⇧⇧⇧⇧⇧⇧⇧⇧

 

Tiene subtítulos en inglés :c. EXQUISITA PELICULA. Ami casi ni medio miedo. Subtitulos. Eso me recuerda a mis papas y yo Mamá:blalalalalal >:v Papá:blablabla >:v Yo:HABER ya estuvo bueno. v Mamá y papá:si cariño :D. -Ads- Sé que sois muchos los que llegáis hasta estas páginas buscando leyendas adaptadas a los más pequeños. Colegios, institutos o familias buscan transmitir las leyendas de Toledo más conocidas intentando adaptar las complejas formas y tramas a veces utilizadas en estos viejos textos. Es una tarea compleja, y a partir de ahora vamos a facilitar algunas de las menos terroríficas para niños, dejando además alguna orientación y propuesta TIC didáctica. Lo único que te pido es que si la usas en algún trabajo, en el aula o en tu casa, lo compartas y nos lo cuentes en los comentarios. Vamos a ello. Cuenta la leyenda que hace mucho tiempo vivía en la ciudad de Toledo un pintor que trabajaba en un retrato de un rico noble de la ciudad. El pintor, que no llevaba mucho tiempo en Toledo había alquilado unas habitaciones de un enorme palacio que antiguamente perteneció a un misterioso hombre que fue un gran mago. El hombre al que estaba dibujando, que era muy poderoso, tenía una joven y bella hija que todos los días le acompañaba al estudio del pintor, asistiendo ensimismada al gran trabajo que estaba realizando con la imagen de su padre. La joven, que se llamaba Jerónima miraba con curiosidad todos los botes de pintura, pinceles y cuadros que allí almacenaba el pintor, pero una gran botella de cristal llamó especialmente su atención. De ella colgaba un viejo y sucio pergamino con extrañas letras que no podía comprender. -Ads- “Esta botella contiene un líquido mágico tan potente que si un hombre y una mujer lo respiran tan sólo una vez quedarán enamorados para siempre” leyó el pintor en el pergamino que estaba en la botella. Esa misma tarde, cuando ya se marchaban y estaban en la puerta de la casa, la joven recordó que había dejado olvidado un pañuelo en el estudio. Cuando llegaron a la habitación ambos quisieron alcanzar el pañuelo, con tan mala suerte que al intentar cogerlo arrojaron al suelo la botella con el líquido mágico, que se rompió en mil pedazos… De inmediato la habitación se llenó de un perfume maravilloso. Pero no sucedió nada especial en ese momento… Con el tiempo, el pintor y la joven se enamoraron, y decidieron casarse, pero el padre de Jerónima se opuso a la boda, pues ya tenía otros planes para ella. Una tarde, cuando el pintor paseaba cerca de la Catedral, un extraño personaje se le acercó. Era el “hombre de palo” que por aquellas calles paseaba y que le dijo: Aquella mujer que amas ha entrado en un convento. Jamás la volverás a ver. El pintor intentó en varias ocasiones llegar hasta Jerónima, pero no fue posible. Casi un año después, mientras trabajaba en su casa, alguien llamó fuertemente a la puerta. Cuando pudo abrir allí no había nadie, tan sólo una gran cesta. ¿Sabes lo que había dentro de la cesta? Allí encontró un precioso bebé de pocos meses y una carta, en la que se podía leer: “Cuidad de él; es vuestro hijo Jorge Manuel. Su madre, Jerónima murió ayer y su deseo es que lo criéis. ” El Greco, que así llamaban al pintor regresó a su trabajo y con el niño en los brazos terminó entristecido un retrato que estaba haciendo de Jerónima, cubriendo con pinceladas negras el blanco manto que llevaba puesto. “La Dama del Armiño” Fuente: Wikipedia. Orientación pedagógica: El Greco (Domenikos Theotokopoulos) 1541-1614, fue un pintor del final del Renacimiento principalmente afincado en Toledo que desarrolló un personal estilo. Nacido en Creta, de ahí su “apodo”, pintó grandes obras esencialmente de motivos religiosos ( ficha en Wikipedia) Algunas de sus obras se conservan en un interesante y remodelado Museo ubicado en Toledo: Museo del Greco. La leyenda aquí adaptada está inspirada en la publicada por Antonio Delgado en su obra “Leyendas de la Ciudad del Tajo”, en 1986. Versiones similares a ésta, han sido reproducidas en las obras de Pantoja Rivero (2009) y Alvárez de Toledo y Rodríguez Bausá (2007) ver la versión completa de “La Dama del Armiño”. “La Dama del Armiño” nos permitirá centrarnos en varias áreas de interés para el alumno, dependiendo de su edad: Toledo, El Greco, el retrato en la pintura o como introducción a las leyendas toledanas. Este texto ha sido puesto en práctica en niños a partir de cuatro años, con buen resultado. Tendrás que explicar ciertos términos, como “pergamino” o el concepto de “enamoramiento” (según edad) pero el texto no se aleja demasiado de muchos textos utilizados en cuentos de Disney y similares. Puedes aprovechar en casa o en el colegio y realizar una visita al Museo del Greco en Toledo, e introducir la obra del pintor con esta leyenda. Les encantará sobre todo el misterio relacionado con la cueva (accesible en su primer nivel en el actual Museo) la poción mágica… Aunque el pasaje de la poción forme parte de la “mitología” (de ahí el concepto del texto como leyenda) se entremezclan ciertos aspectos pertenecientes a la historia de gran interés: El 10 de septiembre de 1585 El Greco arrendó tres habitaciones en el palacio del Marqués de Villena, en el que vivió el resto de su vida. El Marqués tuvo una gran fama como “nigromante”. El retrato existe, está en una galería en Glasgow. Aparece en el texto al final su único hijo, Jorge Manuel, nacido en 1578. Su madre fue realmente doña Jerónima de las Cuevas. El detalle del “ Hombre de palo ” pertenece a otra leyenda de Toledo, contemporánea a la que aquí narramos. No tienen relación y se incluye como elemento llamativo para el alumno. El actual Museo del Greco no se ubica exactamente en el palacio del Marqués (desapareció en un incendio y su lugar lo ocupa ahora el Paseo del Tránsito) sino en un edificio construído sobre los restos de una vieja casa del siglo VI con no poca historia, ubicada en la judería. Propuesta TIC: A la lectura de la leyenda en nuestra Web puedes impulsar una interesante Webquest relacionada con El Greco, el Museo en Toledo, o la obra pictórica del pintor. En Educación Infantil, se puede dar lectura a la leyenda, proyectando en una PDI fotografías de Toledo, el retrato, el Greco y que cada niño dibuje algún personaje o elemento (un mago, el hombre de palo, el bebé…) Aprovechando un viaje a Toledo, se podrían grabar vídeos con los lugares que aparecen en la leyenda utilizando algún dispositivo móvil (smartphone) y posteriormente realizar un sencillo montaje con los vídeos para que los alumnos disfrutaran en una Pizarra Digital Interactiva. En los cursos de primaria 5º y 6º se puede aprovechar un blog de aula para enlazar la leyenda y crear post publicando diferentes versiones y localizando en la Web diverso material relacionado con la leyenda y la obra del cuadro. Una buena pregunta sería por ejemplo “¿en qué museo se encuentra actualmente el retrato al que hace referencia la leyenda? ”, “¿qué es un armiño y qué importancia tuvo en la historia? ” o “localiza la leyenda sobre el Hombre de Palo”… Dejamos a la imaginación del docente o de los padres del niño qué más actividades realizar alrededor de esta interesante leyenda de Toledo. Si te animas, compártelo con nosotros en los comentarios. Y si copias o utilizas esta leyenda, por favor, respeta la licencia “Creative Commons” y cita la procedencia. -Ads.

Q chulo el final wey. No sé cuantas veces la he visto. Esta es de las que te cautivan siempre. Muchas gracias por bajar estas eternas y geniales películas. Por favor, si puede baje más de cuando el cine era una maravilla, con unos actores de verdad, unos guiones geniales y unos Directores enamorados de su profesión. Mil gracias.

 

Publicado: 2 oct 2014 12:34 GMT Después de tres años de experimentos con técnicas de luz reflectante, un ingeniero francés ha logrado penetrar en los secretos que guarda 'La dama del armiño' la obra concluida por Leonardo Da Vinci dos años antes de que Colón descubriera América. La dama del armiño es Cecilia Gallerani, la favorita de Ludovico Sforza, duque de Milán y mecenas de Da Vinci  durante los 18 años que el artista pasó en su corte. Actualmente, la obra pintada al óleo sobre tabla se conserva en el Museo Czartoryski de Cracovia, en Polonia. Hasta el momento se creía que el armiño —el animal heráldico de Ludovico— había sido desde el principio un elemento inalienable del cuadro. Sin embargo, el ingeniero francés Pascal Cotte ha demostrado lo contrario. Leonardo es indeciso, maniaco en lo tocante a la precisión y perfección. Constantemente mejora sus pinturas, una y otra vez" insiste Cotte presentando resultados de su trabajo en la página web de su laboratorio. Resulta que Da Vinci primero pintó a Gallerani sin el armiño y solo posteriormente se introdujo la mascota en el retrato clásico: pero aun así, el artista cambió dos veces su aspecto. Cotte hizo el descubrimiento gracias a una tecnología de invención propia llamada 'método de amplificación de capas. La técnica nos da la posibilidad de pelar una pintura como si fuera una cebolla, quitando la superficie para ver qué es lo que pasa dentro y detrás de diferentes capas de pintura" explica el ingeniero, según recoge la cadena BBC. El método consiste en proyectar una serie de luces intensas sobre el cuadro. Luego, una cámara mide los reflejos de las luces y en función de estas mediciones los especialistas analizan y reconstruyen lo que hay entre las capas de pintura. Una vez conocido el descubrimiento, surgieron varias hipótesis de por qué en un momento el armiño pasó a formar parte del cuadro. Una dice que fue la iniciativa del propio Da Vinci, que quiso halagar a su patrocinador de esta manera. Otra, que fue la joven favorita quien lo pidió, porque quería dejar clara ante la corte milanesa su relación con el duque.

No hay substítulos en español. Alguien sabe donde puedo conseguir los videos. La autoría de este retrato al óleo no está consensuada por los especialistas, sin embargo una de las principales posibilidades es que haya sido pintado por el Greco. A simple vista no se identifican las formas y pinceladas usuales en el artista, sino que se ve un retrato casi academicista, lo cual no era lo normal en el pintor aunque sí posible.

Que divertido. Watch La dama del cuadro Movie Putlocker {La dama del cuadro} 2018) Watch Online La dama del cuadro in hindi download 720p La dama del Download. No entendi, me tenia que dar miedo o que onda? v. For the 1950 Mexican film see La dama del alba (1950 film) La dama del alba ( The Lady of the Dawn" in English) is a Spanish play, very popular in its own country, written by playwright Alejandro Casona in 1944. It is a fantasy - drama in which Death personified is the main character. It takes place in a small village in the Spanish Principality of Asturias. The play consists of four acts. Synopsis Edit Act I Edit The Narces family is introduced in this act. It is revealed that the mother mysteriously lost a daughter, Angelica, to the large river in their town four years ago. Angelica was married to a young man named Martin three days before her apparent death. Her body was never found, and thus no proper burial was performed. The memory of her death still dwells in the minds of her family. The play starts on the anniversary of her death. "La Peregrina" The Pilgrim in English) shows up at the door, who is traveling on the Camino de Santiago, or "Way of St. James. as it is translated into English. Since pilgrims are said to bring blessings upon the houses they visit, the family allows her inside. The grandfather recognizes her but doesn't remember from where he knows her. The children play a game with her, and she laughs in a strange way, which scares the children. She says she has never laughed before. She is also surprised by the fact that she had felt her beating heart. Suddenly, the woman becomes fatigued and falls asleep. She tells the children to wake her up before nine, which they fail to do because they go to bed. Act II Edit The Grandfather realizes that The Pilgrim is the personification of death; he recognizes her from a near-death experience he had years before in the mine accident which killed all the children, total of seven, of the family servant, Telva. He pleads with her to leave his family alone, as they have suffered enough already because of her. The Pilgrim had actually come to kill Martin but was unable to, because she was asleep when Martin was supposed to die. Described in very human terms in the play, she explains she is merely fulfilling her mission, and doesn't like having to be present whenever someone dies. She explains to the grandfather she has a difficult life, never being able to die yet being death itself. The grandfather takes pity on her referring to her as a "poor woman. Meanwhile, Martin brings back a girl by the name of Adela, who had tried to commit suicide in the river. The Pilgrim admits that she wasn't expecting the young girl's death. Even so, she says that Adela will again search for her (death) and next time she will find it. The grandfather is told by the pilgrim that he and the family will be happy at her return despite the fact that when she returns in seven months, it will be to take the life of Adela. Act III Edit Adela becomes part of the family, unwittingly beginning to take the role that Angelica had once had, as daughter, lover, and sister. She tries to make the mother happy by wearing Angelica's clothes and trying as much as possible to appear to be Angelica. Martin reveals two secrets. The first secret he discloses is that Angelica was not dead; she had run away with a lover. Martin knew this, but allowed the family to believe she was dead so as not to ruin their memory of her. In addition to this, although he has been rough and has not spoken very much to Adela, he is really in love with her. Martin also describes the town's dislike of Adela, whom they believe is trying to take what was rightfully Angelica's, and trying to take away Angelica's husband. He decides that he must leave to protect Adela from the town's anger, but later decides to act against it. The grandfather feels uncomfortable with Adela taking the place of Angelica, and also fears this, because of The Pilgrim's future return. Angelica's mother is extremely pleased with Adela's role as her new daughter. She hears of the romance between Adela and Martin. Although she disapproves of Martin marrying another besides her daughter, she gives the couple her blessing. Act IV Edit Angelica comes back during the festival of San Juan, unbeknownst to her family. She has been miserable because her lover has long since left her. She is worn down and wanted to beg forgiveness and hopes Martin will forgive her and take her back. Ashamed of her actions, she wants to resume her previous life, just the way she left it. The Pilgrim, having returned, tells her that is not possible: she has already been replaced by Adela. The pilgrim realizes her true mission: she has been sent for Angelica. It is Angelica's proper time to die; she must join the pilgrim in the river (that is, drown herself) in order to preserve her image and prevent any shame from being brought upon the family. When Angelica's body is found, seemingly perfectly preserved after supposedly being dead for years, the mother announces that it is a miracle. An appropriate burial is finally held, allowing her family to finally deal with her death. The pilgrim then leaves, commenting on how she envies mortal existence and love. Film versions and opera adaptation Edit La Dama del Alba has been filmed at least four times: in 1950 and 1966 for movie theatres, and three times for television, perhaps even more. [1] The 1966 film version featured Dolores del Rio as The Pilgrim. [2] There has also been a made-for-TV French version. [3] The play is little-known in English-speaking countries, and has never been filmed in English. The play has been adapted into an opera by Slovak composer Bartolomej Urbanec (as Pani úsvitu) which premiered in the Slovak National Theatre, Bratislava, in 1976. [1] References Edit ^ Pani úsvitu. Divadelný ústav Bratislava (Theatre Institute Bratislava. Retrieved 11 April 2016. Brigham Young University Dept. of Spanish and Portuguese - La Dama Del Alba.

La descripción del vídeo dice; subtítulos en español, y son en inglés. Cuadro de Leonardo da Vinci La dama del armiño (en italiano, La dama con l'ermellino) es un cuadro del pintor renacentista italiano Leonardo da Vinci, realizado hacia 1490. 1] La modelo ha sido identificada con Cecilia Gallerani, retratada cuando era la amante de Ludovico Sforza, duque de Milán y cuando Leonardo estaba a su servicio. El cuadro es uno de los cuatro retratos femeninos pintados por Leonardo, siendo los otros La Gioconda, el retrato de Ginevra de Benci y La Belle Ferronière. 2] La dama del armiño (La dama con l'ermellino) Año 1490 Autor Leonardo da Vinci, 1490 Técnica Óleo y temple sobre tabla de nogal Estilo Renacimiento Tamaño 54, 8 cm × 40, 3 cm Localización Museo Czartoryski, Cracovia, Polonia [ editar datos en Wikidata] La pintura fue adquirida a finales del siglo XVIII por el príncipe Adam Jerzy Czartoryski y desde entonces ha permanecido en posesión de esa familia, que desde 1876 lo exponía en el Museo Czartoryski de Cracovia ( Polonia. Desde diciembre de 2016 la obra es propiedad del gobierno polaco, tras su adquisición a los herederos de la familia Czartoryski. 3. 4] Debido a la remodelación del Museo Czartoryski, el cuadro estuvo desde mayo del 2012 hasta el 30 de abril de 2017 en el Castillo de Wawel. Tras pasar a titularidad estatal, se expuso desde el 19 de mayo de 2017 hasta el 20 de diciembre de 2019 en el Museo Nacional de Cracovia. 5. 6] cuando terminaron las obras en el Museo Czartoryski que la hicieron retornar a su institución original. 7] Identidad y simbolismo Editar Desde, al menos, finales del siglo XIX, la mayoría de los expertos han querido ver identificada a una jovencísima Cecilia Gallerani. nota 1] quien, al poco tiempo de instalarse en la corte de Ludovico Sforza en Milán, se convirtió en la amante favorita del duque. 8] Además, Cecilia fue una de las pocas mujeres con las que Leonardo estableció una amistad cercana. Cecilia Gallerani nació en 1473 en el seno de una familia sienesa que no pertenecía a la nobleza. Su padre, Fazio Gallerani, trabajaba en la corte de Milán como embajador de Florencia y su madre, Margherita Busti, era hija de un abogado. 9] Cuando Cecilia llegó a la corte de Milán, a principios de 1489, tan sólo tenía 15 años, y se convirtió inmediatamente en la amante preferida del duque hasta su matrimonio con Beatriz de Este en 1491. 10] Cecilia era conocida por su belleza y sus grandes dotes, especialmente para la literatura y la música. Fue llamada «Musa» y «Donna docta», e incluso fue comparada con destacadas mujeres de la Antigüedad clásica, como Aspasia de Mileto, esposa de Pericles, o Axiotea, alumna de Platón. 8] clavo Durante el tiempo que residió en la corte de Sforza, Cecilia practicaba el latín, escribía poemas en italiano. nota 2] mantenía conversaciones de teología. 9] y participaba en otras actividades de la humanista corte, como asistir a tertulias filosóficas. En torno a 1490, Ludovico encomendó a Leonardo da Vinci un retrato de la joven, siendo uno de sus primeros encargos como pintor oficial de la corte. 11] No obstante, al poco tiempo de terminar el retrato, cuando Cecilia tenía 17 años, quedó embarazada de Ludovico. nota 3] Su hijo, llamado Cesare, nació el 3 de mayo de 1491, unos pocos meses después de la boda entre el duque y Beatriz, celebrada el 16 de enero de ese año. Aunque Ludovico intentó mantener a Cecilia unos meses más en la corte —lo que le acarreó numerosas críticas por parte de su esposa y, especialmente, de su suegro, quien ya le había estado presionando para celebrar de inmediato la boda—, finalmente fue casada con Ludovico Carminati de Brambilla, conde de Bergamino. Cecilia se convirtió en condesa Bergamino Visconti. 12] y como regalo de su hijo Cesare, el duque envió a los dos al palacio de Carmagnola, residencia de Carminati. 8] El 26 de abril de 1498, la duquesa de Mantua, Isabel de Este, solicitó el préstamo del retrato a Cecilia para compararlo con las obras de Bellini: Señora Cecilia Bergamine Madonna Cecilia, tras haber podido contemplar hoy en la mañana ciertos bellos retratos de Joanne Bellini, nos hemos acordado de las obras de Leonardo y tenemos el deseo de establecer una comparación con éstas. Y al recordar que él ha realizado un retrato de Su Señoría al natural, le rogamos que por el presente caballero (al cual mandamos a propósito por esta razón) consintáis enviar vuestro retrato porque con él se podrá establecer la comparación con otras obras, y además también contemplaremos con agrado vuestro rostro. Y tan pronto como se haya efectuado la equipación, os lo devolveremos. Tras la petición de ser complacida por Su Señoría, nos ofrecemos a satisfacer lo que pueda ser de su agrado. Dada en Mantua, el 26 de abril de 1498. nota 4. 12] Tres días más tarde, Cecilia accedió a la petición y envió el retrato desde Milán, siendo devuelto casi un mes más tarde. Isabel se enamoró de la pieza e hizo todo lo posible por conseguir que Leonardo la retratase, objetivo que nunca alcanzó; tuvo que contentarse con un dibujo a pluma del maestro ( París, Museo del Louvre. 13] Cecilia Gallerani siguió conservando el retrato hasta su muerte en 1536, a la edad de 63 años. Fue celebrada como poeta en italiano y en latín, elogiada por el novelista Matteo Bandello como «gran lume de la lingua italiana». 8] La Belle Ferronière, de Leonardo da Vinci. La modelo de este retrato ha sido correctamente identificada con Lucrezia Crivelli, otra amante de Sforza. No obstante, en ocasiones se ha creído el retrato una Cecilia Gallerani más madura. 14. 15] París, Museo del Louvre. No obstante, otros nombres propuestos por los expertos han sido Ginevra de Benci —a pesar de que el vestido que luce en el retrato pintado por Leonardo es incompatible con la moda milanesa—, Blanca María Sforza, esposa del emperador Maximiliano I, Beatriz de Este, esposa de Ludovico. 9] o Ana de Bretaña, esposa de Luis XII de Francia. Sin embargo, la documentación técnica ha corroborado que la retratada del cuadro es efectivamente Cecilia Gallerani, identificación universalmente aceptada. 1. 8] También ha sido objeto de controversia el pequeño animal, perteneciente a la familia de los mustélidos. A pesar de que algunos han querido ver una garduña, una comadreja, un hurón o un turón albino, la tesis más aceptada es que se trata de un armiño. 8] Al margen de la especificación zoológica, en el cuadro tiene una función principalmente simbólica: es una indudable alusión tanto a Ludovico Sforza, como a Cecilia Gallerani. Por un lado, el duque era llamado en ocasiones «Ermellino» (armiño, en italiano) apodo relacionado con el hecho de que en 1488 le fuese concedida la Orden del Armiño. nota 5] Además, en un dibujo de Leonardo (h. 1490, Cambridge, Fitzwilliam Museum) aparece representado un cazador con un armiño que prefiere ser atrapado antes que atravesar el círculo de barro en el que está encerrado, completando así el lema «Malo mori quam foedari» (mejor morir que mancillarse. Este dibujo ha sido relacionado con un proyecto de medalla para Ludovico. 1] Por otro lado, el apellido de Cecilia coincide parcialmente con el nombre del armiño ( gale. 8] Este recurso ya fue utilizado por Leonardo en su Retrato de Ginevra de Benci, siendo la representación de un enebro ( ginepro) detrás de Ginevra, una alusión a su nombre. Además, como Cecilia, el armiño es un símbolo de belleza y de pureza, en referencia al lema que reprodujo Leonardo en su dibujo. Por lo tanto, el armiño tiene pleno sentido en este retrato alegórico. 16] La pintura fue adquirida por Adam Jerzy Czartoryski, hijo de Izabela Czartoryska y de Adam Kazimierz Czartoryski en Italia en 1798 y se integró en la colección de la familia Czartoryski en 1800. La inscripción sobre la esquina superior izquierda de la pintura, LA BELE FERIONIERE. LEONARD D'AWINCI., fue probablemente añadida por un restaurador poco después de su llegada a Polonia. [1] Después de estar escondido en los subterráneos de un castillo, el cuadro fue encontrado en 1939, requisado por los soldados nazis que habían invadido Polonia y enviado al museo del Kaiser Friedrich en Berlín. En 1940 Hans Frank, el gobernador general de Polonia, demandó que se restituyera a la villa de Cracovia, y allí estuvo colgada en sus oficinas. Al final de la segunda guerra mundial, las tropas aliadas descubrieron la pintura en la mansión de Frank en Baviera. Cuando fue recuperado tenía en un ángulo la huella de un talón. Fue devuelto a Polonia, y en 1991 el gobierno del país acordó su devolución a sus legítimos propietarios, la familia Czartoryski, junto con el resto de su ingente colección histórica, hasta que en 2016 ambas partes llegaron a un acuerdo para la permanencia de todo el conjunto como bien público mediante una compraventa por 100 millones de euros [2. Se ha mantenido expuesto en el museo de la familia en Cracovia. Análisis del cuadro Editar Se cree que la obra representa a Cecilia Gallerani, la amante de Ludovico Sforza, duque de Milán. La pintura es uno de los cuatro retratos de mujer pintados por Leonardo, siendo los otros tres La Gioconda, el retrato de Ginevra de' Benci y el de la Belle Ferronière. A pesar de ciertos daños - una puerta en el fondo fue pintada, un velo transparente sobre la cabeza del modelo se ha vuelto un peinado extravagante y varios dedos fueron repintados groseramente- se encuentra en mejores condiciones que otras pinturas de Leonardo. Algunos daños los sufrió durante la Segunda Guerra Mundial. Leonardo conoció a Cecilia Gallerani en Milán en 1484 puesto que ambos habitaban el Castillo Sforzesco, el palacio de Ludovico Sforza llamado "el Moro. Era la amante del duque; joven y bella (tenía solamente 17 años) Cecilia interpretaba música y escribía poesía. Era apreciada, pues, además de por su belleza, por su talento e inteligencia. Sostiene en sus manos y acaricia lo que normalmente se ha considerado un armiño, representado con precisión y vivacidad. Se han dado numerosas interpretaciones a la presencia de este animal. Los armiños se asociaban con la aristocracia, y la relación de Cecilia con este símbolo puede haber sido intencional. Se ha entendido como símbolo de pureza por su pelo blanco; en los bestiarios medievales, el armiño representaba algunas virtudes como el equilibrio y la tranquilidad, de manera que intencionadamente Leonardo estaría transfiriendo esas virtudes a Cecilia Gallerani, gracias también a la actitud prácticamente idéntica de la dama y del animal. Igualmente puede entenderse como alusión a Ludovico, en cuyo emblema estaba «L'Ermellino», un pequeño armiño. Puede entenderse como un retruécano sobre su nombre (en griego el armiño es galé, lo que evocaba el nombre de Gallerani. Hablando apropiadamente, el animal de la pintura tampoco parece exactamente un armiño, sino más bien un hurón blanco, un animal favorito en la Edad Media debido a la facilidad para ser localizado en la maleza espesa. Esta es la conclusión a la que han llegado diversos etólogos que han examinado el cuadro prestando particular atención a la fisonomía del animal. El armiño es un animal salvaje, difícilmente amaestrable, por lo que sería muy difícil haberlo podido utilizar como modelo para un cuadro de Leonardo que era notoriamente lento y reflexivo a la hora de pintar. Por el contrario, el hurón puede ser domesticado casi como un gato, además de ser un animal relativamente fácil de encontrar en la campiña lombarda de la época (a diferencia del armiño que prefiere climas más rigurosos. Como en muchos retratos de Leonardo, la composición implica una espiral piramidal y el sujeto es captado moviéndose mientras gira hacia la izquierda, reflejando la preocupación que Leonardo tuvo toda su vida por la dinámica del movimiento. El retrato en tres cuartos de perfil fue una de sus muchas innovaciones. El poeta cortesano del Moro, Bernando Bellincioli, fue el primero que sugirió que Cecilia posara como si estuviera escuchando a alguien que está fuera del cuadro. Al mismo tiempo, tiene la imperturbabilidad solemne de una estatua antigua. Una imperceptible sonrisa se sugiere en los labios de Cecilia: para expresar un sentimiento Leonardo prefería sugerir las emociones más que presentarlas de forma explícita. Esta obra en particular muestra la habilidad de da Vinci al pintar la forma humana. La mano extendida de Cecilia fue pintada con gran detalle. Da Vinci pinta el contorno de cada uña, cada arruga de los nudillos, incluso la flexión del tendón en el dedo doblado. Da Vinci había practicado el dibujo de retratos de personas con animales en sus diarios muchas veces para perfeccionar sus retratos. Los rayos X revelan que anteriormente había pintada una ventana sobre la derecha de la dama; de ahí la luz tan intensa y el efecto de los reflejos que hoy vemos. Curiosidades Editar Esta pintura de Leonardo inspiró la parodia Mujer sosteniendo un hurón de Leonard de Quirm en la serie de libros Mundodisco. La película polaca Vinci (2004) gira en torno a un robo de este cuadro. La pintura también aparece en la cubierta de la caja 15 Years After Enigma (2005. También forma parte esencial de la trama de la novela "Patria" de Robert Harris (1992. En la película The Monuments Men se ve cómo es rescatada esta obra al final de la Segunda Guerra Mundial, las tropas Aliadas descubrieron la pintura en la mansión de Frank en Baviera. (2014) Notas Editar ↑ Por lo tanto, el cuadro también se conoce como Retrato alegórico de Cecilia Gallerani. 1] ↑ Desgraciadamente, no se conserva ninguno. ↑ En noviembre de 1490 el embajador ferrarés, Giacomo Trotti, informó al duque de que Ludovico estaba muy ocupado con su amante, quien no sólo era «bella como una flor» sino que además estaba embarazada. 8] ↑ El documento original se conserva en el Archivo Estatal de Mantua, concretamente en el Archivo Gonzaga. ↑ Algunos expertos coinciden en que fue el futuro rey de Nápoles, Fernando II de Aragón, quien se la concedió al duque. 16] o bien su padre, Fernando I de Aragón. 1] Referencias Editar ↑ a b c d e Varios autores (2011) catálogo de la exposición, ficha nº 179, Leonardo da Vinci, La dama del armiño, hacia 1490 firmada por Janusz Wałez, p. 23. ↑ G. Torres, Laura (1 de junio de 2011. « La dama del armiño, de Leonardo da Vinci, cautiva en su primera visita a España». RTVE. Consultado el 16 de enero de 2017. ↑ Pulido, Natividad (30 de diciembre de 2016. «Polonia adquiere La dama del armiño, de Leonardo da Vinci». ABC. Consultado el 16 de enero de 2017. ↑ Pietruszka, Radek (30 de diciembre de 2016. «Polonia compra una colección que incluye La dama del armiño de Leonardo da Vinci». El País. Consultado el 16 de enero de 2017. ↑ «Leonardo da Vinci». Consultado el 11 de agosto de 2017. ↑ «Princes Czartoryski Museum in Krakow, Muzeum Czartoryskich»... Consultado el 11 de agosto de 2017. ↑ «Polands oldest museum reopens after a decade – and its bigger and better than ever! ». (en inglés. Consultado el 23 de diciembre de 2019. ↑ a b c d e f g h Varios autores (2011) catálogo de la exposición, ficha nº 179, Leonardo da Vinci, La dama del armiño, hacia 1490 firmada por Janusz Wałez, p. 24. ↑ a b c Cotte, 2012, p. 27. ↑ Pulido, Natividad (29 de enero de 2017. «El dueño de un Leonardo que tiene colgada en su casa una copia». Consultado el 16 de abril de 2017. ↑ Zöllner, 2017, p. 45. ↑ a b Ruiz García, 2011, p. 39. ↑ Ruiz García, 2011, p. 41. ↑ García Sánchez, 2010, p. 144. ↑ Santi, 2015, p. 85. ↑ a b Cotte, 2012, p. 38. Bibliografía Editar Varios autores (ed. 2011. Polonia. Tesoros y colecciones artísticas. Madrid: Patrimonio Nacional. ISBN 978-84-7120-462-2. Zöllner, Frank (2017. Leonardo da Vinci. Colonia: Taschen. ISBN 978-38-3650-180-4. Enlaces externos Editar Museo Czartoryski - Página web oficial Artículo de la BBC sobre La dama del armiño (en inglés) Ficha La dama del armiño San Francisco Chronicle sobre esta obra en tiempos de guerra (en inglés) 3] La Dama del Armiño en Madrid.

Esto no da nada de miedo. me da sueño :v. Sábado, 11 de julio de 2009 La Dama del Cuadro " La Dama del Cuadro " est una peinture à l´huile 60+73. Elle est à la vente pour le prix de 38. 7 0 0 euros. Si vous êtes intéressé, contactez moi SVP. La dame du tableau, c´est moi, l´auteur. Autrement dit; c´est mon autoportrait. Publicado por esmeralda en 0:33 No hay comentarios: Publicar un comentario. No me asusto pero esta muy bueno. Contaste el final de la pelicula. "La Dama Del Alba" was recorded in August through December of 2012 in Fountainhead Studio, Winooski, Vermont & Hacienda Studio, Guaynabo, Puerto Rico. Released independently (digitally) on April 15, 2013 and also by Nebular Winter Productions (Greece) limited to 100 copies in purple clear cassettes. Re-released by Kunsthauch Records (Russia) on June 21, 2014 as part of a promotion series edition. Limited to 50. Re-released by Myrkr Records on March 11th, 2015, on 6-panel digipack CD, limited to 300 copies. Re-released by Aeternitas Tenebrarum Music Foundation (ATMF Records) on November 16, 2018 on digipack CD, 300 copies. This album for me is a journey to the hidden and forgotten realm of Artemis, the goddess of wilderness, virginity and the hunt. You will journey through dark and dense forests and muddy trails. You will encounter many perils throughout the night, but you must not let these break you. For when the sun rises in the east, you will encounter her. An album for the lone wolves who struggle. And for those who dwell in the shadows overlooked and unknown. METAL HÍMNICO PUERTORRIQUEÑO.

Dios q miedo😨😨😨😨😨😨. Estubo chido. Arturo Garcia Fabulosa, película de la etapa del cine de oro. No sé cuantas veces, la he visto. No me canso. Muchas gracias, por compartir esta joya. Saludos. Existen estos cuadros? Yo quiero uno. [La dama] Look. FULL CAST AND CREW, TRIVIA, USER REVIEWS, IMDbPro, MORE 1h 5min Drama TV Movie 25 October 2019 Add a Plot  » Director: Juan Miguel del Castillo Writer: Jose F. Ortuño Stars: Carmen Balagué, Rubén de Eguia, Miguel de Lira, See full cast & crew  » View production, box office. company info ad feedback Bong Joon Ho's "Parasite" Series Will Be a 'Six-Hour Film' Parasite director and co-writer, Bong Joon Ho provides an update on what we can expect from the film's HBO series adaptation. Watch now Back in the Day: Actors' Early Roles Take a look back at the early roles of some of Hollywood's heavy hitters. See the full gallery Around The Web, Powered by ZergNet Related Items Search for " La dama del cuadro " on Photos Add Image See all 5 photos  » Edit Cast Credited cast: Carmen Balagué... Laura Rubén de Eguia... Jordi Miguel de Lira... Muriel Ana Fernández... Mila Núria Gago... Angels Alfonso Torregrosa... Productor See full cast  » Storyline Add Full Plot Add Synopsis Genres: Parents Guide: Add content advisory for parents  » Details Official Sites: xl producciones [Spain] Country: Spain Language: Spanish Release Date: 25 October 2019 (Spain) See more  » Filming Locations: Coria del Río, Sevilla, Spain Company Credits Production Co: A Contraluz Films, Canal Sur Televisión, Euskal Irrati Telebista (EiTB) Show more on IMDbPro  » Technical Specs Runtime: 65 min Sound Mix: Stereo Color: Color Aspect Ratio: 16:9 HD See full technical specs  » Frequently Asked Questions This FAQ is empty. Add the first question. User Reviews Review this title  » Getting Started Contributor Zone  » Contribute to This Page Free Movies and TV Shows You Can Watch Now On IMDb TV, you can catch Hollywood hits and popular TV series at no cost. Select any poster below to play the movie, totally free! The Ring Lawrence of Arabia Funny Girl The Graduate WarGames Browse free movies and TV series.

Qué gran película. Pasan cosas que no te explicas hasta que llega ese sorprendente final y todo encaja. La dama del armiño Datos Generales Autor(es) Leonardo da Vinci Año: 1488-1490 Técnica: Óleo sobre tabla Dimensiones: 54. 8 X 40. 3 cm Localización: Museo Czartoryski, Cracovia, Polonia La dama del armiño es uno de los cuadros más célebres del pintor renacentista italiano Leonardo da Vinci. Se conserva en el Museo Czartoryski de Cracovia ( Polonia) donde se exhibe con el título de Damaz gronostajem. Sobre la obra La identidad de esta joven, durante muchos años desconocida, se ha fijado por fin en una de las amantes de Ludovico Sforza, Duque de Milán. Se trata de Cecilia Gallerani. La joven aparece retratada con un armiño en los brazos. Este animal se usaba para cazar ratones y conejos. El retrato fue tan retocado en épocas posteriores que llegó a dudarse de la intervención de Leonardo en el mismo. Destaca la desproporción existente entre la mano y el rostro de la muchacha, una mano estilizada y elegante que acentúa el porte regio de la modelo. Cecilia, nacida en 1465, era hija de Fazio Gallerani, un noble milanés y poderoso terrateniente. Contaba con dieciséis años y era huérfana cuando su amante le regaló la finca de Saronno. Cecilia se casó con el conde Bergamini de Cremona y se marchó a vivir al palacio del Broletto, en Milán. El cuadro pasó a poder del rey de Francia, admirador de Leonardo y conquistador de Milán. Durante la Revolución Francesa, su destino fue el príncipe Czartoryska, que se lo regaló a su mujer, Isabel, quien era coleccionista y tenía sus obras en una especie de museo llamado “la Casa gótica”, en el castillo de Pulawy, cuya colección se mantiene hoy en día. Curiosidades Esta pintura de Leonardo inspiró la parodia Mujer sosteniendo un hurón de Leonard de Quirm en la serie de libros Mundodisco. La película polaca Vinci (2004) gira en torno a un robo de este cuadro. La pintura también aparece en la cubierta de la caja 15 Years After Enigma (2005. Fuente Arte famoso Wikipedia Sobre la pintura.

YouTube. Belleza, romance, robos y crímenes contra la humanidad, La dama de oro esconde tras de sí un oscuro episodio de la historia mundial. El retrato de Adele Bloch-Bauer —conocido también como La dama de oro —, hecho por Gustav Klimt, ha captado la atención del imaginario colectivo a nivel mundial durante muchas décadas; no sólo es una de las obras de arte más valoradas del mercado, sino que la imagen se ha reproducido múltiples veces en distintos objetos, incluso existe una muñeca de colección inspirada en Adele; sin embargo, muy pocos saben la lamentable historia que cuenta este lienzo. Para la época en la que fue confeccionada, tomaban auge muchos movimientos intelectuales y culturales de gran relevancia en Austria; Sigmund Freud  desarrollaba sus teorías del psicoanálisis, Richard Strauss componía "Electra" y la Secesión vienesa se encontraba en todo su apogeo. Esto último fue un movimiento que se conformó gracias a un colectivo de artistas y que el pintor simbolista austríaco Klimt ayudó a fundar, cuyo propósito era oponerse al academicismo y abrir sus puertas a nuevas propuestas artísticas de pintores jóvenes. En aquel momento, la ciudad era el centro de grandes avances y coexistían importantes pensadores que intercambiaban diferentes conocimientos.  Relacionado La obra de Gustav Klimt perdida por 20 años que encontró un empleado de limpieza A principios del siglo pasado, podía observarse una profunda complejidad en la sociedad de Viena; su multiculturalidad se veía reflejada en la composición de su población, ya que existían muchos migrantes provenientes de Bohemia, Moravia y otros eran de origen judío. Este último grupo, aunque era muy reducido, tenían gran influencia sobre la economía del país, pues eran dueños de poderosas instituciones financieras y de grandes empresas. Es posible que esta situación provocara cierto tipo de rechazo hacia los judíos y se alzaran protestas antisemitas, sobre todo en épocas de crisis. El pintor austríaco Gustav  Klimt era hijo de inmigrantes de la región de Bohemia; tuvo una trayectoria muy agitada y desde temprana edad se apartó del tradicionalismo que acompañaba la pintura vienesa de aquel tiempo. Este camino le hizo ganar muchos repudios y, a la vez, numerosos adeptos; además, se sabe que tuvo muchas amantes y el erotismo fue un aspecto que siempre le interesó, lo que logró plasmar de manera magistral en su obra. Cuando empezó a dibujar a Adele ya acuñaba cierta fama y era retratista de personajes adinerados. El esposo de Adele, un acaudalado productor azucarero, fue quien lo contrató y apostó por su innovadora forma de hacer arte. Empezó el proyecto en 1903 y tardó alrededor de tres años para concluirlo, además, la mujer se convirtió en la única mujer retratada dos veces por el pintor; algunos biógrafos del artista especularon sobre un posible romance entre ellos, pero lo único que se sabe es que fueron buenos amigos.  Relacionado Lo que no sabías de "El Beso" de Gustav Klimt El retrato de La dama de oro  se considera una de las joyas más importantes de la Historia del Arte mundial. Sus aplicaciones en distintos tonos dorados lo hacen brillar y cautivan la atención del espectador; la mirada penetrante de Adele contempla algo de manera apacible y es secundada por los ojos egipcios del vestido que cubre su pálido cuerpo. Con una marcada influencia bizantina y japonesa, Klimt nos impuso una visión sensual de esta mujer que hechiza a cualquiera que ve la pintura. Cuando fue concluida, la obra pasó a adornar la casa de los Bloch-Bauer, pero su historia dio un giro inesperado. Adele murió en 1925 y en su testamento solicitó que, tras el fallecimiento de su esposo, su retrato formara parte de la colección del museo Belvedere. 13 años más tarde, con la entrada de los alemanes en Austria, los nazis se adueñaron de las obras de arte de los judíos adinerados. El propósito de esto, según los nazis, era capturar el arte forjador de la cultura vienesa y que se encontraba en manos extranjeras. La familia Bloch-Bauer no fue la excepción y sufrió las consecuencias más trágicas del Tercer Reich, algunos de sus miembros tuvieron que emigrar y otros murieron en campos de concentración, además sus posesiones fueron arrebatadas por el régimen.  Relacionado La operación para recuperar el arte robado por los nazis Tuvo que pasar mucho tiempo para que una descendiente de los Bloch-Bouer decidiera emprender una batalla legal contra el Gobierno de Austria y recuperar la pintura que se le arrebató injustamente a su familia. Tras la apertura de los trámites de restitución de obras de arte, Austria prometía eximir sus culpas y retornar a los verdaderos dueños las piezas de arte robadas; sin embargo, el retrato de Adele Bloch-Bouer había pasado a ser uno de los pilares de la sociedad y era considerado la Mona Lisa austriaca. La atención de la prensa internacional por el caso hizo que el juicio fuera complicado y lleno de sobresaltos. María Altmann, heredera de los Bloch-Bauer, apeló al sufrimiento del pueblo judío y a las injusticias vividas por su familia, por lo que luego de una larga lucha, al final del proceso consiguió que la corte fallara a su favor, y el lienzo de su tía le fue entregado. Esto no sólo le devolvió a su familia un poco de la dignidad perdida en Austria, sino que le permitió colocar el cuadro en un lugar especial para honrar la memoria de Adele. En la actualidad, la pintura se exhibe en la Neue Galerie en la 5ta avenida de Nueva York, ciudad que acogió con los brazos abiertos a todos los judíos que se exiliaron de Europa durante la Segunda Guerra Mundial. Si te crees todo un conocedor de arte, lo primero que debes preguntarte es: ¿conoces las 15 obras más importantes de México? Y si no has podido nombrar alguna, entonces debes leer esto. Además, descubre por qué en el arte se odian a las artistas que se vuelven famosas. Te podría interesar:  10 pinturas de Gustav Klimt que debes conocer además de El Beso La pintura maldita de Hitler que nadie quiere comprar La diseñadora bohemia que inspiró a Gustav Klimt.

Martes, 10 de abril de 2012 Luanco Instagram para Android Publicado por Unknown en 15:17 0 comentarios sábado, 11 de febrero de 2012 La Mejor. Descansa en paz Whitney Houston. Ver "Whitney Houston - One Moment In Time(Grammy Awards Live) en YouTube 19:50 lunes, 29 de noviembre de 2010 Arco-Iris en Perlora Obtenida directamente desde la habitación utilizando "Mosaicker para Iphone" minutos antes de que la tempestad llegara a la costa asturiana de Perlora. 0:07 Etiquetas: arco-iris, asturias, cantábrico, costa lunes, 2 de agosto de 2010 3:43 1 comentarios domingo, 27 de junio de 2010 Primer vuelo Nincoair y Red Condor 7:35 sábado, 22 de mayo de 2010 helicoptermaximus 16:10 viernes, 7 de mayo de 2010 Costa de Perlora 13:07 2 cantabrico, costa, perlora.

No había visto este. Es enserio no dio nada de miedo borren el video. Me espante aunque supiera que pasara XD :c. La dama (2018) full movie online &For&Online&Full&HD. {La dama del} Why Watch LA DAMA DEL CUADRO Online Viooz…. I would love to see an extended family version of this too. Autor: Leonardo da Vinci Cronología: 1489-1490 Estilo: Renacimiento italiano Técnica: Óleo sobre tabla Tema: Este famoso lienzo pintado por Leonardo representa una joven identificada por los especialistas con Cecilia Gallerani, poeta, musa y amante del duque de Milán, Ludovico Sforza, portando en su regazo un armiño con el que comparte un singular parecido. La pintura es considerada como un retrato alegórico. El curioso animal parece no estar colocado en la escena por casualidad, y si observamos detenidamente, existe una clara similitud con la pose de la joven que nos sugiere una intención oculta, una relación simbólica entre ambos. Sin embargo, ahora sabemos que el animal no aparecía junto a la joven en una primera composicion sino que fue añadido posteriormente. Los investigadores aseguran que el cuadro fue encargado por el duque Ludovico Sforza, quien solicita a Leonardo un retrato de su amante. ¿Por qué se elige un armiño? Según H. Ochenkowski el simbolismo de este animal es evidente. El armiño puede identificarse claramente con el duque italiano porque Ludovico era conocido como el sobrenombre de Ermellino (armiño en italiano) de esta forma colocando en el regazo de su amada aparecía simbólicamente dentro del cuadro. Pero además el apellido de la joven, Gallerani, coincide con la denominación del armiño en lengua griega ( gale. Por otro lado, desde siempre el armiño se ha identificado como símbolo de pureza, así según la tradición, este bello animal “ prefiere caer en manos de los cazadores antes que refugiarse en una guarida llena de barro y mancharse “. Valiente e inquieto, el armiño simboliza en secreto la unión de los dos amantes. ¿Quiénes fueron los protagonistas? Ludovico Sforza, llamado también “el Moro”, fue un politico y militar italiano famoso por ser mecenas del joven Leonardo y de otros artistas como el arquitecto Bramante. Gracias a su mecenazgo, Milán se convirtió en una de las capitales más destacadas de Italia, llena de fortificaciones y bellos edificios que atrajo la visita de numerosos artistas de la época. Sin embargo, su desmesurada ambición política terminó costándole la vida en 1500. Por su parte, Cecilia Gallerani había recibido una amplia formación artística algo relativamente inusual para una mujer de su época. Convertida en una bella e inteligente joven, consiguió formar parte de la corte del duque y participar activamente como miembro de las tertulias artísticas y filosóficas que se celebraban en la ciudad en aquel tiempo. Ludovico sentía debilidad por ella hasta el punto de ser reconocida como su amante oficial. Cecilia le dio un hijo que fue reconocido a pesar de su reciente matrimonio con Beatrice d´Este, sin embargo los celos de su esposa obligaron a Ludovico a alejar a su amante de la corte. Ésta tuvo que abandonar Milán, y finalmente termina casandose con un conde con el que tuvo cuatro hijos. Según algunas crónicas muere aproximadamente en 1536. Comentario artístico La figura de la joven se encuentra representada de medio cuerpo con el rostro girando hacia un lado, en escorzo, una postura poco convencional para la época pero que permite al artista darle mayor realismo. Destaca en primer plano la postura de su mano que parece desproporcionada con el resto del cuerpo. Leonardo la modificó desde la primera versión para sostener al armiño que se levanta y mira inquieto en la misma dirección compartiendo protagonismo con la dama. Los dedos de su dueña le presionan ligeramente el cuerpo de un pelaje suave y sedoso, pintado con delicada naturalidad. Ambas figuras quedan unidas no sólo por su parecido físico, conseguida gracias a una mirada intensa y vivaz, sino también por la luz lateral que las envuelve y las hace resaltar del fondo. Este queda difuminado en tonos pardos y grises como suelte utilizar Leonardo en numerosas obras. Cecilia está vestida según la moda “alla spagnola”. El pelo recogido en una larga trenza, que cae a un lado y enmarca el rostro de la joven, mientras que la cabeza se cubre con una pieza de seda y una cinta colocada sobre la frente. En cuanto al vestido rojo con corpiño, Leonardo hizo algunos retoques sutituyendo los lazos que cubrían gran parte de las mangas, para añadirle en los hombros una capa de color azul ribeteada de oro. Según los últimos descubrimientos realizados por Pascal Cotte gracias a la innovadora tecnología llamada L. A. M, capaz de escanear por capas cualquier lienzo, el maestro italiano realizaría hasta tres versiones diferentes de la misma composición. La demostrada obsesión de Leonardo por retocar y modificar sustancialmente sus obras también afectó a esta pintura. Así se comprueba que en un principio, la figura de la dama aparece sin el animal en una pose bastante clásica. En una segunda versión, Leonardo añade el animal pero no tan magestuoso como aparece en la versión definitiva. Otros cambios también se hicieron a lo largo del tiempo, como la de ocultar una ventana lateral que iluminaba la escena y que alteró su composición original o por ejemplo, los retoques que convirtieron su tocado de seda transparente en un extraño peinado. Curiosidades de la obra La Dama del armiño no fue adjudicada a Leonardo da Vinci hasta el siglo XVIII, cuando un profundo estudio de los detalles lo confirman como obra suya. Comprada a principios del siglo XIX por la familia polaca Czartoryski, la princesa Isabelle Czartoryski hizo pintar sobre el margen izquierdo la siguiente leyenda: “ La Bella Feroniere. Leonard D´Awinci ” para identificarla. Oculta en los sótanos del castillo familiar, la delicada pintura ha conseguido sobrevivir a dos guerras mundiales Estuvo a punto de perderse para siempre durante la II Guerra Mundial cuando fue confiscada por los nazis junto a varios lienzos de Rafael y Rembrandt para formar parte del futuro museo que Adolf Hitler tenía planeado realizar en Linz. Courtesy of the Monuments Men Foundation Afortunadamente, los aliados pudieron rescatarla y devolversela a sus propietarios tras la guerra y actualmente, puede contemplarse en el Museo Nacional de Cracova. Enlace de interés Fuentes:.

Un espejo gigante sobre el techo con uno de esos espectros. Hay mas videos. Ik vind deze Classic film heel leuk bedankt.

 

Hahahahaha.